Prowords
Замечание: если ты будешь использовать хотя бы пару этих
фраз в ТС, то тебя крайне жОстко высмеют.
Профслова призваны ускорить радиообмен и понимание
общающихся сторон, путём сокращения до простых слов и коротких фраз слов более
длинных, фраз, предложений или даже целых абзацев. Поэтому, знание и применение
профслов помогает уменьшить голосовой траффик в ТС и передавать свои сообщения
более эффективно. Ниже приведены наиболее используемые профслова и их
толкование.
ROGER - (рус. [рОджэр]) - Я услышал и понял сообщение. (это
слово можно смело говорить в ТС - тебя не засмеют)
WILCO - ([вИлко])- Я услышал и понял твои инструкции и
побежал их выполнять.
OVER - ([Овэ]) - Я закончил своё вещание.
CLEAR - ([клИа])- Я закончил своё сообщение и остаюсь на
канале.
OUT - ([Аут]) - Я закончил вещание на этом канале и ухожу с
него.
AFFIRMATIVE - ([аффЁматив]) - Да / Так точно!
NEGATIVE - ([нЭгатив]) - Не / нет.
CORRECT - ([коррЭкт])
- Ты прав / Твоё сообщение верное / Подтверждаю.
CORRECTION - ([коррЭкшн]) - Была допущена ошибка, верно
считать так...
ETA - ([И тИ Эй]) - Предпологаемое время прибытия. (эту
аббревиатуру также можно применять в ТС не боясь насмешек)
ETD - ([И тИ дИ]) - Предпологаемое время отправления.
ETR - ([И тИ А]) - Предпологаемое время возвращения /
Предпологаемое время починки.
FROM - ([Фром]) - От кого (From Shrike: I down again -
сообщение от пилота Шрайк: Я опять профукал титан)
I SPELL - ([Ай спЭл]) - Сейчас я произнесу следующее слово
по буквам / Читай по губам!!!1.
OPS NORMAL - ([Опс нОмал]) - Опс идёт путём / Опс прошёл
успешно.
I SAY AGAIN - ([Ай сЭй эгЭйн]) - Я повторяю сообщение.
REQUEST YOU SAY AGAIN - ([риквЭст Ю сЭй эгЭин]) - Повтори
последнее сообщение.
SILENCE - ([сАйлэнз]) - (Говорится 3 раза и произносится как
[СИ ЛОНЗ]) Немедленно прекратить все разговоры в ТС. Молчать и слушать до тех
пор, пока не отменят приказ. Используется для очистки канала от флуда при
чрезвычайных ситуациях. (Слово Check ([чЕк]) используется для той же цели
большинством ФК. Правда ФК Tolon использует фразу SHUT THE FUCK UP YOU FUCKING
SHIT CUNTS ([шАт зЕ фАк Ап Ю фАкин щИт кАнтз]) - Завалите свои еб..хлебала,
еб..грёбаные пёззвёзды! - в оригинале очень грязное ругательство), что
существенно длиннее, но о-очень эффективно! "Shut-up, shut up,
shut-up" - ([шАт-Ап, шАт Ап, шАт-Ап]) обычно тоже работает.)
SILENCE FINI - ([сАйлэнз фИни]) - (произносится как [СИ ЛОНЗ
ФИ НИ]) Тишина закончена. Означает, что чрезвычайная ситуация прошла, можно
флудить.
THIS IS - ([дЫс Из]) - Обозначение автора сообщения - This
is Shrike. I down again. I'm а poor faggot.. - Это Шрайк. Я снова профукал
титан. Я бедный гей..
TO - ([тУ]) - Следующие пилоты выполняют команду - To Shrike
- Die! - Шрайк - Сдохни!. Так же, разумеется, использутеся для указания
направления Warp to VOL-MI gate. - Варпаем на гейт VOL-MI.
WAIT - ([вЭйт]) - Мне нужно взять паузу на несколько секунд.
WAIT OUT - ([вЭйт Аут]) - Мне нужна длинная пауза
WORD AFTER - ([вОд Афтэ]) - Слово, которое меня интересует,
идёт ЗА словом...
WORD - ([вОд]) - Слово, которое меня интересует, идёт ПЕРЕД
словом...
WRONG - ([рОнг]) - Твоё последнее сообщение неверно.
Правильно будет так...
WARP TO TOLON - ([вОп тУ тОлон]) - Варпай на Толона или тебя
поднут!
Это далеко не полный список профслов и выражений. Кому
интересно, могут посмотреть на армейские профслова здесь.
[править]
Другие слова, которые можно часто услышать в ТС
Me and/or I - ([мИ] и/или [Ай]) - Я. Например, "the
enemy is here, warp to me" or "I'm 50k away from them"
("цели здесь! варпайте на МЕНЯ!" или "Я в 50км от целей").
Что ТЫ за ху..хмырь? Во флоте нет никаких 'Я'/'МЕНЯ'/'МНЕ'. Всегда назвыйте свой
ник!
Don't jump - ([дОнт джАмп]) - Например "don't jump
through the gate" ("Не прыгайте в гейт!"). Проблема в том, что
многие идиоты слышат только слово "Прыгайте!" и сразу же прыгают.
Никогда не говорите "Don't jump." ("Не прыгайте.").
Gate is ______ - ([гЕйт из]) - Статус гейта: или RED ([рЭд];
красный, есть враги, кэмп) or GREEN ([грИн]; зелёный, чисто). Используте это
выражение, вместо "Прыгай"/"Не прыгай.".
Комментариев нет:
Отправить комментарий